random lyrics from japan (mostly visual kei) - romaji & kanji
いろいろJ-POP歌詞。今はV係ばっかり

2012/07/28

BORN - Jaggy


title : Jaggy
artist: BORN
lyrics: K
music : K
kanji : peffy
romaji: peffy
English translation: Captive Psyche

I am a drowned fish  yurusenai hodo ni
I exist miserable  sameta shinjou sa

Please do not afflict me  kairaku ni mamire nukedasenai
The chest is tightened  buzama ni chireba ii

kirei na me de mitsumerareru hodo, mune ga atsuku takanari hibiku yo
harisakesou sa chishiryou no aizou

toroke ochiteku you ni  nanimo mienaku naru  kuruoshii hodo ni kowashitai

You are laughing satanically  oboreru dake de owari sa
furimukazuni ore o moteasonde n'daro  zenbu omitooshi sa
kimi e no kanjou  yuragu aijou  todokazuni mujou sa
ki ga kuruisou ni naru yoru ni tokeobore

Whirlpool of desire  myakuutsu kodou  mou tomerarenai
The bell of the end rings  kakugo o kime na yo

Dear intersects with painful
Please break me rather
Of course, you are a traveling companion

Love on death

You are laughing satanically  oboreru dake de owari sa
furimukazuni ore o moteasonde n'daro  zenbu omitooshi sa
kimi e no kanjou  yuragu aijou  todokazuni mujou sa
kimi no kubi ni te o kakenagara KISU o shiyou

You are laughing satanically
You are laughing satanically




KANJI:


I am a drowned fish 許せないほどに
I exist miserable 冷めた心情さ

Please do not afflict me 快楽にまみれ抜け出せない
The chest is tightened 無様に散ればいい

綺麗な目で見つめられる程、胸が熱く高鳴り響くよ
張り裂けそうさ致死量の愛憎

とろけ落ちてくように 何も見えなくなる 狂おしい程に壊したい

You are laughing satanically 溺れるだけで終わりさ
振り向かずに俺を弄んでんだろ 全部お見通しさ
君への感情 揺らぐ愛情 届かずに無情さ
気が狂いそうになる夜に溶け溺れて

Whirlpool of desire 脈打つ鼓動 もう止められない
The bell of the end rings 覚悟を決めなよ

Dear intersects with painful
Please break me rather
Of course, you are a traveling companion

Love on death

You are laughing satanically 溺れるだけで終わりさ
振り向かずに俺を弄んでんだろ 全部お見通しさ
君への感情 揺らぐ愛情 届かずに無情さ
君の首に手をかけながらキスをしよう

0 comments:

Post a Comment

Archive / アーカイブ